Jezik

09. 02. 2007. | Autor: tanja

girls.jpg

Danas nesto sto nije o poslu. Ono sto bi moj drug Nikola rekao clanak za prakticnu zenu. Ali posto je petak i idemo da se odmaramo dva dana od rintanja i treba jedan takav test - mislim ja. Danas cu o jeziku, stranom, nasem, naucenom ili onako naucenom.

Nemack je tezak jezik i tesko ga je zaista nauciti. Ono sto je zajednicno ma koliko ga dobro znali vas slovenski akcenat ce se uvek cuti u govoru. Mojoj prijateljici Dudi kazu da prica nemacki sa beogradskim akcentom. Eto i to je moguce. ipak ono sto je meni najvaznije je da sa svojim detetom i u svom porodicnom okruzenju pricam samo i iskljucivo svoj maternji jezik. Pitala me je jedna komsinica koji jezik pricam sa detetom a ja joj odgovorim jedini koji zaista znam - maternji. I zaista mislim da covek zna samo maternji jezik ostali su servisni jezici. Kada zivite negde van kuce usvajate neke reci koje cesto ljudi govore pa nije retko da cujete - evo me u stau - sto ce reci upadoh u saoracajnu guzvu….ali i to je normalno .

Imamo nasu malu oazu ovde u Minhenu - igraonica na srpskom . Nasa prijateljica dovodi svoje dvoje dece a u stvari i ona uci srpski sa nama.

Karikatura jezika je stau ali kada se ljudi podupiru stranim recima kao uzrecicama pa dobijate jednu novu jezicku zapetljanciju koja nije ni srpski ni nemacki na primer. Ne razumeju vas nemci a ni ovi nasi pa stvarate neku sub jezicku kulturu. Ovaj problem je ozbiljniji nego sto se u stvari misli. To je problem jedne generacije, koja mozda nije u staju da prati literaturu, casopise ili jednostavno vesti.

Trebalo bi da sa svojom decom pricate maternji jezik. Probajte da deci citate knjige na maternjem jeziku. Emocionalna iniligencije se meri mogucnosu da razumete druge ljude u datom trenutku i da odreagujete na pravi nacin. Kako mozete da reagujete kad nemate pojma sta pricaju ti ljudi. Kada jezik dodje na nivo price o osecanjima, suptilnim momentima na primer ceznje, bola, lucidne duhovitosti jednostavno morate vrteti u glavi maternji jezik.

Ponekad mi se dogodi da se sa nekim opustim u razgovoru, pricamo o nekim glupostima o cenama o predstojecim praznicima, deci. Ako je razgovor jos na ti toliko mi je puta doslo da kazem - ma daj ili znas ili cek da te pitam. Znam ja da to kazem i na nemackom ali toliko mi je puta doslo da tako nesto kazem bas kao nekad kad smo nas tri, cetri neprestano upadale jedna drugoj u rec i drale se grlatim r,z dj, dz.

Da li bi se danas razumele - jer jedna zivi u Americi, jedna je u manastiru jedna u Beogradu - zivi sama sa psom a ja u Minhenu.

Ja odrzavam vezu i sa dnevnim beogradskim zargonom pa me mnogo mladji od mene uce sta je moderno. Sve u svemu naucili su me da je hit : Opusteno i ekstra!!!!

Tek da ne ispadnem glupa u drustvu kad dodjem kuci.

A i ovde moram da ucim zargon sto mi ipak teze padne.
Morate da volite svoj jezik jer tako volite svoje detinstvo, osnovnu skolu , prve pesme u leksikonu. Poslala mi jedna prijateljica pre nekoliko dana SMS - dogovor za bioskopski termin i potpisala se sa DD. Secateli se da je to u leksikonu bio DOBAR DRUG?

Zelim vam prijatan vikend ma gde god da ste.



Vaš komentar

Morate biti prijavljeni da bi ste dali komentar.